The Santa Barbara Chamber Orchestra presents 3 & One to kick off the 2012-2013 season. Under the brilliant direction of Maestro Heiichiro Ohyama, the orchestra will perform three divertimentos and one grosse fuge. Divertimento in Italian means "to amuse." It is a musical genre, with most of its examples from the 18th century. The mood of the divertimento is most often lighthearted (as a result of being played as "after-dinner" music at banquets, outdoor gatherings and other social functions). After 1780, the term generally designated works that were informal or light.
Grosse Fuge in German means "great of grand fugue." A fugue is a compositional technique in which a musical theme, introduced at the beginning, is repeated in different pitches throughout the piece. A massive double fugue, Betthoven's Grosse Fuge is a single-movement composition for string quartet. It was composed in 1825, when Beethoven was completely deaf. The Grosse Fuge is famous for its extreme technical demands and its unrelentingly introspective nature. It is the largest and most difficult of all of Beethoven's string quartet movements. It is considered among Beethoven's greatest achievements.
Mozart – Divertimento No. 1, K. 125a (136) in D Major
IntermissionMozart – Divertimento No. 3, K. 125c (138) in F Major
Bartok – Divertimento for Strings
Instead of a supper club that evening there will a wine and chocolate to enjoy. We hope you will join us for this very special celebration.
Starting in December every concert, we invite you and your friends to enjoy the Supper Club, a delicious hot supper served buffet-style. Supper Club is a great place to make new friends, chat with current friends, and engage with other chamber music aficionados. We look forward to meeting you!
Food and beverage service starts at 6:00pm to give you plenty of time to get into the concert hall for the 7:30pm concert.
Make your reservation now by calling the SBCO office at: 966-2441.
The Santa Barbara Chamber Orchestra depends more upon donations from individuals than any other source of income. Ticket sales alone do not cover the wonderful music provided by Maestro Ohyama and our world-class musicians. Please join us and help support this local treasure by calling: 966-2441.
The Santa Barbara Chamber Orchestra relies on its Volunteers to help create an unforgetable experience for our patrons. If you would like to help craft that unique musical experience, please contact us.